Tag: Marianela Díaz Cardozo
Halcón
Calculo que el hombre debe haber perdido el rumbo la noche anterior y caminado todo el día si ha aparecido aquí ahora. No sé qué hace el pobre diablo en este pedazo del mundo y el desierto me ha enseñado a desconfiar: al final, todo se reduce a ser presa o depredador. Lo miro | … |
Veronica by the Sea
“Scene 1. Outdoor, daylight. High-angle shot,” she orders mentally. The impossibly blue spotless sky of the tropic is spattered by a flock of birds, reminding the woman that time still goes by. She absents herself from the world while imagining, and she has been fantasizing for some time now about a curious camera | … |
Verónica en el mar
El cielo inmaculadamente azul del trópico es salpicado por una bandada de aves que le recuerdan a la mujer que el tiempo aún transcurre. Cuando imagina, se ausenta del mundo, y desde hace rato fantasea con una cámara curiosa que la filma sobre el mar. Juega a soltar por momentos la pieza superior del traje de baño que nada en su mano. “¡A que no me lo llevas!”, reta y hace mover sus senos de un lado a otro bajo la ola lisa, ríe y los ofrece luego al aire y al sol. Imagina que es un alga. Verónica es una lámina flotante, una porción de materia extendida sobre la superficie del agua, en el fondo de la atmósfera terrestre. Los síntomas de deshidratación en la piel indican que es buen momento para regresar a la orilla. Por fortuna, hay poca gente en la playa.
MEDI con Álvaro González B.
Bajé la guardia y saqué la cámara cuando estuve dentro de los confines del Museo de la Estampa y del Diseño Carlos Cruz-Diez (MEDI). Era temprano y hacía sol, así que me dediqué a mirar mientras Álvaro llegaba; son pocas las oportunidades de contemplar sin paranoia esta zona de Caracas. El sobrio edificio del Museo, preciosamente diseñado por Horacio Corser, se veía mínimo, menor, entre los gigantescos bloques coloridos que lo rodean. Desde la puerta vi entrar un carro compacto con un hombre que saludaba y sonreía al volante. Era Álvaro González Bastidas, el popular, el inasible.
MEDI with Álvaro González B.
The day had dawned thick with fog and coldness that dissipated as the bus descended down the Panamerican highway. This time, to come straight from San Antonio de Los Altos–where I live–was an advantage over Caracas dwellers. The bus headed through the freeway, entered the Avenida Bolívar and dropped me off at the corner | … |
El verbo vive en mi carne
Baudelaire decía que, para ser perfecta, toda conducta licenciosa requiere un perfecto ocio. En breve, las sillas serán ocupadas por un grupo de ociosos dedicados que han pagado buena plata para venir aquí, a calentarse, mirándonos gozar. Uno a uno iremos entrando en escena, a ofrecer –y disfrutar– lo mejor de sí. Ana Muschi, | … |
Verb Becomes Flesh
Baudelaire would say that every perfect debauch demands perfect leisure. Soon enough, the seats will be taken by a group of gentle men and women of leisure who have paid good money to come here, to get turned on by the sight of our rapture. We will enter the stage one by one, to | … |
Jump
I keep a crystal-clear memory from the day it began. I go back to it often. Remembrance is more of a matter of exerting will than memory, a decision made on the very instant, as it elapses. I had spent the entire afternoon trying to break my own record for straight skips with the old | … |
Salto
Conservo el recuerdo diáfano del día que empezó. Lo repaso a menudo. Recordar, más que memoria, es un ejercicio de voluntad, una decisión que se toma en el mismo instante apenas acabado. Había pasado la tarde intentando romper mi propio récord de saltos seguidos con la vieja cuerda de saltar y estaba exhausta.
Maczul con Heberto Añez Novoa
Por Marianela Díaz Cardozo. Esta es la narración de un encuentro reciente, que ocurrió bajo el influjo alegre de la sorpresa: la rareza de hallarnos, jóvenes, aún aquí. Hallándome en su ciudad –que es también la mía– le propuse a Heberto Añez Novoa, también conocido como Sr. Presidente, acompañarme a visitar el Museo de Arte Contemporáneo del Zulia.
Hawk
I reckon the man must have lost his way the night before and walked all day long, if he has appeared here now. I don’t know what the poor devil is doing in this scrap of the world and the desert has taught me to distrust: in the end, it all comes down to | … |
MAC with Igor Barreto
The idea stems from the artwork, or rather from the assumption that the work of art can stir up things inside. But given that not every work of art produces something in anyone, one must inquire, feel, expose eye and body; submit to the experience of the senses and to chance as well. The | … |
MAC con Igor Barreto
La serenidad de los museos configura un espacio suficientemente holgado para explorar un algo que está por pasar. Decidí iniciar mi exploración en el Museo de Arte Contemporáneo en compañía de Igor Barreto, poeta, profesor y, hasta hace algunos años, servidor público en el intrincado mundo de los museos.